ننتظر تسجيلك هـنـا

الأدارة ..♥ مَملكتنا مَملكة الياسمين، يلتهبُ الشجنُ ويَثْمِلُ الحرفُ بالآهات ، حروفُنا الخالدةُ كفيلةٌ بأنْ تأخُذَكم إلى عَالمِ السَحَر ، تَحْدِي بِكُم وتَمِيلُ فهي مميزةٌ بإدخالِ الحبِّ إلى القلوب ،ولكي لا تتَعرَضَ عُضويَّتكَ للايقافِ والتشهيِّر وَالحظر فِي ممْلكتِّنا .. يُمنع منْعاً باتاً تبادل اي وسَائل للتواصل تحْتَ اي مسَّمئ او الدَّعوه لمواقعِ اخْرى ، ولكم أطيب المنى ونتمنى لكم وقت ممتع معنا

❆ فعاليات عَبق الياسمين ❆  


العودة   منتديات عبق الياسمين > ..::ღ♥ღ عبق المنتديات الثقافيةღ♥ღ ::.. > عبق التربية والتعليم ✿

عبق التربية والتعليم ✿ خدمـةْ طُـلآبْ آلمدآرسْ و آلجـآمِـعـآتْ و لجميع اللغات ﹂ ✿

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
#1  
قديم 26-02-2024, 01:45 PM
سبــيعي غير متواجد حالياً
 
 عضويتي » 1627
 اشراقتي » Apr 2020
 كنت هنا » اليوم (04:07 AM)
آبدآعاتي » 709,822[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » الإعلام!
موطني » دولتي الحبيبه Kuwait
جنسي  »
مُتنفسي هنا »  صوري  مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 
افتراضي دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية



سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات كلمة (mix – مزيج) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للاسم على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة mix اللغوية واستخدامها
في التاريخ اللغوي المتعارف عليه، يعود تاريخ تطور جذور الاسم والفعل (mix – يخلط أو يمزج) لأواخر اللغة الإنجليزية الوسطى، بمعنى تشكيل خلفي من مختلط (تؤخذ على أنها مشاركة سابقة) في المجال الاجتماعي.

وفي البراغماتية، ومع تطور اللغويات في كلمة (mix) ولغويًا ضمن علم المعاني، جاءت المفردات بتغير من أجل إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للفعل، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والأسماء المركبة والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – a cake mix – اسم مركب حديث في الاستخدام البريطاني، ويعني خليط الكيك، أو مصطلح – mix in – VT + ADV – كعبارة الفعل المتعدي مع الظرف بالاستخدام الأمريكي، ويعني خلط أو إضافة مكونات مع وجود ظرف المكان أو الزمان، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (mix) فيما يلي:


مصطلحات كلمة mix اللغوية


جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (mix)

1.
mix with [sb/sth] vtr phrasal informal: استخدام غير رسمي للفعل المركب باستخدام أمريكي، ويعني يختلط مع شخص أو شيء أو كن اجتماعيًا.

Looking at a typical final mix with a mixing time of three minutes, it is even possible to have 50% and more of the energy going into the compound

الترجمة: بالنظر إلى المزيج النهائي النموذجي بوقت خلط مدته ثلاث دقائق، فمن الممكن حتى الحصول على 50٪ وأكثر من الطاقة التي تدخل المركب.

2.
mixed bag: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني حقيبة متنوعة، بمعنى خليط أو مجموعة متنوعة، كأن نقول: كان المؤتمر عبارة عن حقيبة مختلطة من جميع أنواع الأشخاص المختلفين، وهي مجموعة غير متجانسة من الأشخاص أو العناصر أو الأنشطة أو ما شابه ذلك؛ تشكيلة. على سبيل المثال، تقدم المدرسة حقيبة مختلطة من أنشطة ما بعد المدرسة – الرياضات الجماعية، وممارسة الفرقة، وفصل اللغة. يستدعي هذا المصطلح صورة كيس مليء بالعناصر المختلفة، وقد ظهر في النصف الأول من القرن العشرين.

The results indicated that audit committee effectiveness has been a mixed bag, with some SOX provisions proving to be bigger hurdles than others

الترجمة: أشارت النتائج إلى أن فعالية لجنة التدقيق كانت مختلطة، حيث أثبتت بعض أحكام SOX أنها عقبات أكبر من غيره
وممارسة الفرقة، وفصل اللغة. يستدعي هذا المصطلح صورة كيس مليء بالعناصر المختلفة، وقد ظهر في النصف الأول من القرن العشرين.

The results indicated that audit committee effectiveness has been a mixed bag, with some SOX provisions proving to be bigger hurdles than others

الترجمة: أشارت النتائج إلى أن فعالية لجنة التدقيق كانت مختلطة، حيث أثبتت بعض أحكام SOX أنها عقبات أكبر من غيرها.

3.
a mixed blessing: عبارة مركب باستخدام بريطاني وتعني، موقف أو ظرف له نتائج إيجابية وسلبية، وكانت تسمى بنعمة مختلطة، كأن نقول: ستكون ترقيتي الجديدة نعمة مختلطة لعائلتي لأنني سأحصل على علاوة كبيرة، لكن سيتعين علي العمل لساعات أطول أيضًا.

In some respects, the states have viewed their exposure to outside influences as a mixed blessing. While welcoming new trade, aid, and other ties, the leaders of Central Asia have been less receptive to calls to democratize and respect human rights

الترجمة: في بعض النواحي، اعتبرت الدول تعرضها للتأثيرات الخارجية نعمة مختلطة. بينما رحب قادة آسيا الوسطى بالتجارة الجديدة والمساعدات والعلاقات الأخرى، إلا أنهم كانوا أقل تقبلاً لدعوات إضفاء الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان.

4.
mixed emotions: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني مشاعر مختلطة، المشاعر الإيجابية والسلبية التي يتم اختبارها في وقت واحد وغالبًا ما تتعارض مع بعضها البعض.

I’ve got mixed emotions about starting college this fall. On the one hand, I can’t wait to start the next chapter in my education, but, on the other, I will be so sad leaving my friends and family behind

الترجمة: لدي مشاعر مختلطة حول بدء الدراسة الجامعية هذا الخريف. من ناحية، لا أطيق الانتظار لبدء الفصل التالي في تعليمي، لكن من ناحية أخرى، سأكون حزينًا جدًا لترك أصدقائي وعائلتي ورائي.

5.
mixed message: اسم مركب باستخدام أمريكي، بحضور الصفة وتعني رسالة مختلطة، إشارة أو رسالة أو اتصال له أو يتم تفسيره على أنه يحتوي على معاني متعددة أو غامضة أو متناقضة. (غالبًا بصيغة الجمع).

Mixed Message Media developer Paul Fisher created the site after reaching a point of email overload: “I love daily deals, but I’m not interested in all of them – cellulite reduction and eye lash tinting for example

الترجمة: أنشأ بول فيشر، مطور وسائط الرسائل المختلطة، الموقع بعد وصوله إلى نقطة زيادة في البريد الإلكتروني: أحب الصفقات اليومية، لكنني لست مهتمًا بها جميعًا – تقليل السيلوليت وتظليل رموش العين على سبيل المثال.

6.
mixed signal: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني إشارة مختلطة، إشارة أو رسالة أو اتصال له أو يتم تفسيره على أنه يحتوي على معاني متعددة أو غامضة أو متناقضة. (غالبًا بصيغة الجمع).

Electronic (silicon) chips are either digital or analogue circuits (with combinations referred to as mixed signal)

الترجمة: الرقائق الإلكترونية (السيليكونية) هي إما دوائر رقمية أو تماثلية (مع مجموعات يشار إليها بالإشارة المختلطة).

7.
mixture: اسم عام بصيغة المفرد باستخدام بريطاني، ويعني خليط.

In a separate bowl, whisk the cream, then fold into the mascarpone mixture. Add half the mixture to each of the chocolate bowls, stirring until well combined

الترجمة: في وعاء منفصل، اخفقي الكريمة، ثم أضيفيها إلى مزيج الماس كاربوني. أضيفي نصف الخليط إلى كل وعاء من الشوكولاتة مع التقليب حتى تمتزج جيدًا.

8.
mix into: عبارة فعل مركب باستخدام أمريكي، ويعني مزيج عن، لتندمج في شيء آخر، فنقول: تأكد من الاستمرار في تقليب بياض البيض بقوة وثبات حتى يمتزج السكر فيه بالتساوي، أو للانضمام أو الاختلاط بين شخصين أو أكثر في موقف اجتماعي. في هذا الاستخدام، يتم استخدام اسم أو ضمير بين “mix” و “إلى”.

I try to mix the interns into different departments across the company throughout their time with us so that they learn as much as possible in their time here

الترجمة: أحاول مزج المتدربين في أقسام مختلفة عبر الشركة طوال فترة وجودهم معنا حتى يتعلموا قدر الإمكان في وقتهم هنا
ضمير بين “mix” و “إلى”.
|




 توقيع : سبــيعي



رد مع اقتباس
قديم 26-02-2024, 01:50 PM   #2


الصورة الرمزية نبض الاحاسيس❁♩‏
نبض الاحاسيس❁♩‏ متواجد حالياً

 
 عضويتي » 654
 اشراقتي » Apr 2018
 كنت هنا » يوم أمس (03:04 PM)
آبدآعاتي » 9,892[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي »
 اقامتي »  
موطني » دولتي الحبيبه Saudi Arabia
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 الاوسمة »
وسام وسام وسام وسام 1 
 
افتراضي




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 

رد مع اقتباس
قديم 27-02-2024, 12:30 AM   #3


الصورة الرمزية رهينة الماضي
رهينة الماضي متواجد حالياً

 
 عضويتي » 815
 اشراقتي » Aug 2018
 كنت هنا » اليوم (01:54 PM)
آبدآعاتي » 1,434,148[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي »
 اقامتي »  عبق الياسمين
موطني » دولتي الحبيبه
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام المئوية الرابعة بعد المليون وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : رهينة الماضي







الف شكر اخي تاجر الاحزان على التوقيع الرائع










رد مع اقتباس
قديم 27-02-2024, 11:44 AM   #4


الصورة الرمزية وتين
وتين متواجد حالياً

 
 عضويتي » 47
 اشراقتي » Feb 2017
 كنت هنا » اليوم (03:44 AM)
آبدآعاتي » 1,535,313[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي »
 اقامتي »  عبق الياسمين
موطني » دولتي الحبيبه Saudi Arabia
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام المئوية الخامسة بعد المليون وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 

رد مع اقتباس
قديم 27-02-2024, 05:16 PM   #5


الصورة الرمزية البدر
البدر غير متواجد حالياً

 
 عضويتي » 58
 اشراقتي » Feb 2017
 كنت هنا » اليوم (05:30 AM)
آبدآعاتي » 1,399,051[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي »
 اقامتي »  
موطني » دولتي الحبيبه Saudi Arabia
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : البدر





رد مع اقتباس
قديم 28-02-2024, 03:33 AM   #6


الصورة الرمزية همس الروح
همس الروح متواجد حالياً

 
 عضويتي » 525
 اشراقتي » Dec 2017
 كنت هنا » اليوم (02:36 AM)
آبدآعاتي » 1,567,547[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » القراءة..والرياضة.. والطبخ
 اقامتي »  
موطني » دولتي الحبيبه
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : همس الروح



رد مع اقتباس
قديم 28-02-2024, 06:30 PM   #7


الصورة الرمزية وهُــم .
وهُــم . متواجد حالياً

 
 عضويتي » 2130
 اشراقتي » Jul 2021
 كنت هنا » يوم أمس (08:19 PM)
آبدآعاتي » 917,108[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » أضع كل فوضايَ جانباً وأرتّبك في سَطر .
 اقامتي »  النّبأ الحاني مِن جَوف الذّهول ~
موطني » دولتي الحبيبه Oman
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 SMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : وهُــم .

,


عَذبَة المعاني . .
مَوْج هَادِر عصف بِالْـ وَهْم غَيْم يُزْهِر ربيع اَلمقِل . .
لَك تَراتِيل اَلوِد والْإجْلال يَا غَالِية . .
شُكْرًا لَك : كَعبَق زُهرَة الياسمين ~



رد مع اقتباس
قديم 01-03-2024, 11:57 PM   #8


الصورة الرمزية حسن الوائلي
حسن الوائلي متواجد حالياً

 
 عضويتي » 68
 اشراقتي » Feb 2017
 كنت هنا » اليوم (09:01 AM)
آبدآعاتي » 1,502,025[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » القراءة وكتابة الخواطر
 اقامتي »  العراق .. واسـط
موطني » دولتي الحبيبه Iraq
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 SMS ~
يـــاايها الطرف الخجولُ قتلتني
لله درُك قـــــــــــــاتــــــــــلآ وخجــــــولا
من ذا سينصفني فاصبحُ قاتلآ
واراك مــــابين الحـــــروفِ قتيلا
 الاوسمة »
وسام المئوية الخامسة بعد المليون وسام وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : حسن الوائلي












رد مع اقتباس
قديم 07-03-2024, 12:10 PM   #9


الصورة الرمزية القبطان
القبطان غير متواجد حالياً

 
 عضويتي » 1283
 اشراقتي » Jun 2019
 كنت هنا » 06-04-2024 (07:41 PM)
آبدآعاتي » 180,929[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » أحب القراءة والكتابة وصيد الأسماك فى البحر الأحمر
 اقامتي »  
موطني » دولتي الحبيبه
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام وسام جرب حظك بيارق الياسمين 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : القبطان











رد مع اقتباس
قديم 23-03-2024, 01:51 AM   #10


الصورة الرمزية ♥..αмαℓ
♥..αмαℓ متواجد حالياً

 
 عضويتي » 1056
 اشراقتي » Jan 2019
 كنت هنا » يوم أمس (08:30 AM)
آبدآعاتي » 1,282,906[ + ]
سَنابِل الإبْداع » [ + ]
هواياتي » -اللهُم الهُدوء والأمَـان و السَلام المُستديم ..
 اقامتي »  
موطني » دولتي الحبيبه Saudi Arabia
جنسي  »
مُتنفسي هنا » ألبومي مُتنفسي هنا
 
مزاجي:
 MMS ~
MMS ~
 الاوسمة »
وسام وسام وسام وسام 
 
افتراضي رد: دلالات كلمة mix في اللغة الإنجليزية




لا يمكنكم مشاهده باقي المشاركة لأنك زائر ...
فإذا كنت مشترك مسبقا معنا  فقم بتسجيل دخول بعضويتك للمتابعة وإذا لم تكن  فيمكنك تسجيل عضوية جديدة مجانا ً ( من هنا )
اسم العضوية
كلمة المرور


 
 توقيع : ♥..αмαℓ

+




رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع ¬ آلمنتدى ✿ مشاركات ¬ آخر مشآرگة ✿
النظام المُحكَم للعدد سبعة في القرآن الكريم حسن الوائلي اسلَامِي هُو سِرُّ حَيَّاتِي✿ 33 14-02-2024 10:59 AM
قواعد نطق الحروف الانجليزية مـخـمـلـيـة عبق التربية والتعليم ✿ 31 02-02-2024 04:21 PM
افضل كورس تعليم اللغة الانجليزية حسن الوائلي عبق التربية والتعليم ✿ 38 13-10-2023 10:35 PM
علم اللغة وفروعه فريال سليمي عبق التربية والتعليم ✿ 21 23-09-2023 04:06 PM
قواعد الترجمه الصحيحه غفران المحبه عبق التربية والتعليم ✿ 18 19-06-2022 03:40 PM

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML

الساعة الآن 01:54 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
new notificatio by 9adq_ala7sas
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.